Pierwsze efekty pracy na zajęciach tkackich (tkanina wykonana przez Darię i Natalię) The result of the first weave! (made by: Daria and Natalia) |
Jak się szybko okazało, przygotowanie warsztatu do tkania zajmuje więcej czasu niż samo tkanie! Wykonanie ciężarków, podwieszenie trzeciego brzegu na półnicielnicy i zamocowanie ciężarków do nici osnowy, założenie łańcuszkowania i...dopiero teraz można tkać :)
Poniżej znajdziecie fotorelację z kolejnych zmagań studentów zajęć Tkactwo w basenie morza Śródziemnego – odtwarzanie dawnych technik, prowadzonych w Instytucie archeologii UW przez Panie mgr Agatę Ulanowską i dr Annę Smogorzewską, z warsztatem i pierwsze efekty tkania. Poza tym, do eksploatowanej już repliki pionowego warsztatu tkackiego dołączył kolejny, nieco mniejszy.
Zapraszamy do obejrzenia galerii!
Więcej zdjęć pojawi się wkrótce na naszym profilu na portalu Facebook!
Here are the first results of weaving executed during the weaving course at the Institute of Archaeology in Warsaw.
As it turned out, the preparatory process takes more time than the weaving itself!
Browse through the photos to find out how it all went :)
Enjoy!
(More photos to be found on our Facebook page!)
Here are the first results of weaving executed during the weaving course at the Institute of Archaeology in Warsaw.
As it turned out, the preparatory process takes more time than the weaving itself!
Browse through the photos to find out how it all went :)
Enjoy!
(More photos to be found on our Facebook page!)
Kliknij "Read more" aby obejrzeć galerię zdjęć! / Click "Read more" to see the photo gallery!
Ostatnie poprawki... / Last corrections...
...trzeba jeszcze przytwierdzić nici osnowy do półnicielnicy...
...you still need to attach the warp threads...
...you still need to attach the warp threads...
...i warsztat gotowy do pracy :) / ...and the loom is ready to :)
Pani Agata Ulanowska udziela ostatnich wskazówek i demonstruje zasady tkania na pionowym warsztacie tkackim:
Mrs Agata Ulanowska gives last tips about weaving and shows the rules of using the warp weighted loom:
E voilà!
Tymczasem, po drugiej stronie warsztatu... / Meanwhile, on the other end of the loom...
...łańcuszkowanie... / ...chaining... |
...i zawieszanie ciężarków... ...and loomweights' fixing |
Praca na osiem (a czasem dziesięć!) rąk;)
Working with eight (sometimes even ten!) hands;)
Working with eight (sometimes even ten!) hands;)
Pierwsze tkanie: / First weave:
Daria i Natalia
Najpierw przewlekamy nić wątku z lewej do prawej. Dociskamy... First lead the weft thread from left to right and push it well... |
...a następnie przewlekamy z prawej do lewej i znowu dociskamy. ...than lead the thread back from right to left and push it again. |
To bardzo proste! / It's pretty easy!
Konkurencyjny warsztat: / The other loom:
Nici osnowy obciążono takimi ciężarkami tkackimi:
The weft threads were weigthed with these loomweights:
C.D.N. ...
To be continued...
Wkrótce na blogu kolejne relacje z prac studentów oraz inne formy tkactwa!
Więcej zdjęć na naszym profilu na Facebooku!
Soon on the blog: more of weaving diaries and other forms of looms!
More photos on our Facebook profile!
Swoich sił w tkaniu na warsztacie pionowym będziecie mogli spróbować w trakcie naszych pokazów podczas 16. Pikniku Naukowego już w następną sobotę (12 maja) w Parku Marszałka Rydza-Śmigłego w Warszawie!
Serdecznie zapraszamy!
Try your hands at weaving with Mare Nostrum during the 16th Science Fair!
Come and visit us!
text&photos: K. Żebrowska
No comments:
Post a Comment